sunshine 发表于 2022-4-28 09:32:45

2023年广外日语语言文学基础班授课计划出炉,专业课130+分学姐联袂授课!

本帖最后由 广外考研论坛 于 2022-9-13 17:06 编辑

#23考研好课

推荐指数:

★★★★★

讲师:

直系学长学姐

推荐语:

只针对广外考研




授课教师

628日语水平考试

孤独水老师,2022级广外日语语言文学专业拟录取研究生,初试成绩420+,日语水平考试130+,写作与翻译125+,初试成绩前十。

806日语写作与翻译

F学姐,2022年广外日语语言文学专业拟录取研究生,一战上岸。初试总分430+,其中日语写作与翻译130+,综合排名前三。N1满分选手,本科期间专业第一,多次获奖学金和荣誉称号。




辅导科目

628 日语水平考试

806 日语写作与翻译




授课课时

628+806共30课时(60分钟/课时)




授课教材

628日语水平考试

1、《日语综合教程》(2017,皮细庚)

2、《日语专业八级考试语法敬语篇》(2014,孙成岗 李先瑞)

3、专八历年真题

4、N1历年真题




806日语写作与翻译

1.《汉日翻译教程》高宁 杜勤编著;

2.“人民中国”公众号中日双语文章、日语词汇大发现;

3.三级笔译教材、模拟题、真题

4.“人民网日文版”公众号日语文章

5.天声人语

6.《日语优秀作文精选》

7.日语专业八级翻译写作篇

8.『小論文これだけ』(超基礎編)




授课时间




https://pic2.zhimg.com/80/v2-501289ff9679737c4a406252ab6abb5f_720w.png








课程优势

628日语水平考试

本阶段主要从三个方面进行授课,全方位涵盖广外日语语音文学专业628考试的重点,即词汇、语法、阅读。

①首先从词汇开始,词汇是所有一切的基础,不仅是普通的单词,包括惯用语、谚语、四字熟语等都是广外历年考察对象,不容小觑。

②其次是语法,这部分的课程主要围绕专八以及N1的语法展开,力图无死角涵盖到每一个可能考察的语法知识点。

③最后是阅读,阅读部分主要通过真题的练习以及《日语综合教程》中的阅读题展开,解析广外考察角度,以及阅读题的技巧等。

④通过这三个方面的学习,学生可以宏观地了解到628的整体情况,对这一阶段需要准备的东西有所了解,对需要掌握的知识有一个大体的把握,也能通过这一轮的学习复习巩固本科所学的知识,及时补缺补漏。




806日语写作与翻译

基础班分为15个课时,包括11节翻译课和4节写作课。由于翻译和写作都与日常素材积累密不可分,不管是翻译课还是写作课都安排阅读部分。

①翻译课在学习翻译教程的同时,加入阅读文章部分锻炼逻辑思维和理解能力,同时扩充词汇量;

②翻译练习部分选取三级笔译真题,在实践中学习要好过单纯的理论学习。③写作课中仍旧有阅读部分,将有助于写作素材和词汇积累。写作课会讲解各类文章的写作方法,重点在议论文写作部分和写作中常见语法问题分析。另外,优秀作文赏析部分是希望考生们注重范文的阅读和背诵。




授课计划(具体课时安排)

213翻译硕士日语

课时1213翻译硕士日语题型介绍及复习计划和复习资料推荐

1.1、基础班教学计划安排

1.2、213翻译硕士日语题型介绍

1.3、213复习方法及复习资料推荐

1.4、词汇




课时2词汇(字面难解汉语词讲解)

2.1、字面难解汉语词梳理及讲解

课时3词汇(易混淆词汇讲解)

3.1、易混淆词汇梳理及讲解




课时4语法(助词、格助词、接续词)

4.1は、が、の、を、へ、に、で、と、も、より、から、まで知识点梳理

4.2例题讲解




课时5语法(授受关系、敬语)

5.1、授受关系语法讲解

5.2、敬语讲解

5.3、例题讲解




课时6易混淆语法辨析

6.1、と、たら、ば、なら的解析

6.2、かたがた、かたわら、がてら、ついでに的解析

6.3、が早いか、そばから、とたん、なり、や否や的解析

6.4、ずくめ、まみれ、だらけ、めく的解析

6.5、において、について、につけて、にかけて、におかれましては的解析

6.6、の至り、の極み的解析

6.7、にあって、とあって的解析

6.8、を押して、を顧みず、をものどもせずに、をよそに的解析

6.9、嫌いがある、一方だ的解析

6.10、ずにはおかない、ずにはいられない、ずにはすまない、ざるを得ない、を禁じ得ない、やむを得ず的解析

6.11、余儀なくされる、余儀なくさせる的解析

6.12、にかかわらず、にもかかわらず的解析

6.13、例题讲解




课时7易混淆语法辨析

7.1、ところ的相关语法

7.2、次第的相关语法

7.3、ばかり的相关语法

7.4、うち的相关语法

7.5、いかん的相关语法

7.6、こと的相关语法

7.7、もの的相关语法

7.8、まい的相关语法

7.9、べく的相关语法

7.10、限る的相关语法

7.11、ごと的相关语法

7.12、もと的相关语法

7.13、例题讲解




课时8阅读

8.1、阅读题型分析

8.2、说明类阅读介绍及例题讲解




课时9阅读

9.1、论述类阅读题介绍

9.2、例题讲解




课时10 阅读

10.1、小说类阅读题介绍

10.2、例题讲解




课时11 作文

11.1、作文题型及类型介绍

11.2、作文复习方法及复习资料推荐

11.3、作文写法及常见问题分析及解决




课时12 作文

12.1、社会话题类作文的写法介绍

12.2、社会话题类素材积累




课时13 作文

13.1、时事类作文的写法介绍

13.2、时事类作文素材积累




课时14 作文

14.1、感性类作文写法介绍

14.2、感性类作文素材积累




课时15作文

15.1、热门素材及作文例文讲解

15.2、答疑




359日语翻译基础

课时1:关于359日语翻译基础

1.1介绍359题型                        

1.2分析历年真题把握359出题方向            

1.3课程内容简单介绍+正式专业授课(中日词汇和小段落翻译)      

1.4分享个人备考经验(含复习方法,学习技巧,参考书籍等)               

课时2:中日同形词对比

2.1中日词汇互译

2.2中日同形词对比翻译练习

2.3总结,布置作业




课时3:熟语   

3.1复习旧词,挑重点讲解作业

3.2中日词汇互译

3.3熟语翻译练习

3.4总结,布置作业




课时4:拟声拟态词

4.1复习旧词,挑重点讲解作业

4.2中日词汇互译

4.3拟声拟态词翻译练习

4.4总结,布置作业




课时5:简称和数词缩语

5.1复习旧词,挑重点讲解作业

5.2中日词汇互译

5.3简称和数词缩语翻译练习

5.4总结,布置作业




课时6:专有名词与多义词

6.1复习旧词,挑重点讲解作业

6.2中日词汇互译

6.3专有名词与多义词翻译练习

6.4总结,布置作业




课时7:流行语

7.1复习旧词,挑重点讲解作业

7.2中日词汇互译

7.3流行语翻译练习

7.4总结,布置作业




课时8:敬语

8.1复习旧词,挑重点讲解作业

8.2中日词汇互译

8.3敬语翻译练习

8.4总结,布置作业




课时9:使役态与被动态

9.1复习旧词,挑重点讲解作业

9.2中日词汇互译

9.3使役态与被动态翻译练习

9.4总结,布置作业




课时10:顺译与倒译

10.1复习旧词,挑重点讲解作业

10.2中日词汇互译

10.3顺译与倒译翻译练习

10.4总结,布置作业




课时11:分译与合译

11.1复习旧词,挑重点讲解作业

11.2中日词汇互译

11.3分译与合译翻译练习

11.4总结,布置作业




课时12:意译与变译

12.1复习旧词,挑重点讲解作业

12.2中日词汇互译

12.3意译与变译翻译练习

12.4总结,布置作业




课时13:加译与简译

13.1复习旧词,挑重点讲解作业

13.2中日词汇互译

13.3加译与简译翻译练习

13.4总结,布置作业




课时14:致辞类文章翻译

14.1复习旧词,挑重点讲解作业

14.2中日词汇互译

14.3致辞类文章翻译练习

14.4总结,布置作业




课时15:政治经济类文章翻译

15.1复习旧词,挑重点讲解作业

15.2中日词汇互译

15.3政治经济类文章翻译练习

15.4总结,布置作业




课时16:文化旅游类文章翻译

16.1复习旧词,挑重点讲解作业

16.2中日词汇互译

16.3文化旅游类文章翻译练习

16.4总结,布置作业




课时17:天声人语与政府工作报告翻译

17.1复习旧词,挑重点讲解作业

17.2中日词汇互译

17.3天声人语与政府工作报告翻译练习

17.4总结,布置作业




课时18:科技生活类文章翻译

18.1复习旧词,挑重点讲解作业

18.2中日词汇互译

18.3科技生活类文章翻译练习

18.4总结

备注:如课时内容有细微调整,则会根据大家上课实际需要为准!总课时长度根据授课内容讲课速度可能会有细微增减,以最终完成所有授课内容为准!







页: [1]
查看完整版本: 2023年广外日语语言文学基础班授课计划出炉,专业课130+分学姐联袂授课!