广东外语外贸大学高级翻译学院学院简介
本帖最后由 yuyiyang 于 2017-8-3 16:08 编辑广东外语外贸大学高级翻译学院
广东外语外贸大学整合近四十年历史的高层次翻译教学、研究资源与师资力量,1997年成立了中国内地第一个翻译系,2005年成立了中国第一批的高级翻译学院,是全国第一所建立了本科、本科双学位、硕士、专业硕士和博士完整翻译专业人才培养体系的单位。目前,学院是国际大学翻译学院联合会(CIUTI)和国际译联(FIT)会员以及世界翻译教育联盟(WITTA)秘书处所在单位,是联合国大学外延计划指定的三所汉语言合作院校之一,是翻译专业国家标准制订的牵头单位,国内首倡“翻译硕士专业学位(MTI)”单位,是国务院学位委员会全国翻译专业研究生教育指导委员会秘书处以及教育部高等学校翻译专业教学协作组秘书处所在地,拥有全国翻译研究资料中心,翻译学为广东省珠江学者设岗学科。高级翻译学院践行"明德尚行、学贯中西"的校训,培养能适应我国经济建设和社会发展需要的高层次翻译人才。培养具有坚实的双语语言基础和娴熟的语言交际能力,掌握多方面的口、笔译知识和技能的高层次翻译应用型人才及受过规范的翻译理论训练的翻译研究型人才。高级翻译学院培养四类人才:(1)翻译学博士(PhD);(2)翻译学硕士(MA)(设笔译研究、口译研究、翻译教育研究、文学翻译研究等四个方向);(3)翻译硕士专业学位研究生(MTI)(设国际会议传译、应用口译、商务翻译、法律翻译、传媒翻译、翻译与本地化管理等六个方向);(4)翻译专业本科生(BTI)。目前设有口译系、笔译系、MTI教育中心、高级译员研修部、全国翻译资料中心、中华文化外译工作室、创新创业实践训练基地等教学研究机构。高级翻译学院拥有一支既有口笔译实践经验又从事翻译理论研究的高素质师资队伍,其中含博士生导师4人,教授、副教授比例达到59%,具有博士学位比例达到64%。高级翻译学院联系地址:广州市白云大道北 2 号广东外语外贸大学高级翻译学院邮编: 510420电话: 020-3620-7181(办公室),020-8631-9732(研修部)传真: 020-3620-7181
翻译硕士专业学位
翻译硕士专业学位,英文为Master of Translation and Interpreting,简称MTI , 是国务院学位办2007年设立的硕士专业学位。专业学位教育与传统的学术型学位教育无高低之分,区别在于培养规格不同。MTI是旨 在培养德、智、体全面发展、能适应全球经济一体化及提高我国国际竞争力的需要、适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。广东外语外贸大学是国内最早倡议设立翻译硕士专业学位的院校之一,也是首批经国务院学位委员会批准的15所MTI培养单位之一。同时,也是全国翻译硕士专业学位教育指导委员会秘书处的所在单位。我校MTI旨在培养具有过硬的综合素质、良好的职业道德,并且具有较强的语言运用能力,熟练的翻译技能和宽广的知识面,能胜任不同专业领域所需的“高层次、应用型、专业化”的翻译人才。
页:
[1]