设为首页收藏本站
打印 上一主题 下一主题

[经验交流] 广东外语外贸大学俄语口译考研官方参考书目+推荐书目(附图片)

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2022-6-10 09:44:59 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
考研参考书是每个考研同学必不可少的书籍,用好参考书可以让考研复习事半功倍。但如果参考书没选对、没用好,则会影响复习效率,严重的话还会导致考研失利。




今天,小编给大家分享一下,备战广外外语外贸大学俄语口译初试官方参考书目+上岸学长学姐推荐书目。




初试考试科目

101|思想政治理论

212|翻译硕士俄语

358|俄语翻译基础

448|汉语写作与百科知识




专业课初试官方参考书目

212|翻译硕士俄语&358|俄语翻译基础(两门专业课的参考书目一致)

《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年;


《大学俄语(东方)》1-8册,外语教学与研究出版社,或同等水平高校俄语教材;







212|翻译硕士俄语推荐书目




明德尚行教育俄语口译考研蓝宝书

《高等学校俄语专业八级考试必备词汇篇》,王利众,外语教学与研究出版社,2010年;


《新编俄语语法》,黄颖,外语教学与研究出版社,2008年;


俄语专业八级考试


全国高校俄语专业四级、八级考试专项训练





俄语八级考试真题及模拟题集





全国高校俄语专业八级考试模拟题集







推荐心得

①做专四专八真题,对照新编俄语语法,一方面加强语法功底,一方面查缺补漏;

②广外阅读的篇幅大,对俄语理解能力和速度要求较高。可多看新闻,做真题阅读,有时间也可做二笔或三笔的真题;

③400字作文对于新手来说是很多的,所以平时一定要多积累素材,否则考场上临时发挥会耽误时间。




358|俄语翻译基础推荐书目







明德尚行教育俄语口译考研蓝宝书


《俄译汉教程(上下)》蔡毅,外语教学与研究出版社,2006年;


《俄汉双向全译实践教程》,黄忠廉、白文昌,黑龙江大学出版社,2010年;


《俄语二级笔译》孙超,新世界出版社,2021年;


《俄语三级笔译》新世界出版社,2021年;





推荐心得

①每天练习翻译,俄译汉,汉译俄最好每天都一篇。材料搜集可以来源于时事新闻,三笔;

②练习时最好脱离词典自主翻译,参照原文找不足,分析翻译不好的原因是生词太多,还是句型整合不好,最后查缺补漏;

③翻译练习在精不在多,总结生词、短语、固定句式、专有名词等;

④词组积累可以来源于每天的翻译练习、政府工作报告。




448|汉语写作与百科知识推荐书目







明德尚行教育448汉语写作与百科知识蓝宝书



推荐心得

①蓝宝书收录了448历年最全真题,针对广外历年真题中涉及到的所有专业课知识点都有所标记,广外历年的真题出现过的词条一定要背熟,几乎每年都会有2-4以前考过的词条;

②多看时事新闻的热评,人民日报时评,积累作文素材。




2023广外考研课程——加大上岸砝码




明德尚行23考研课程分为全程班、高分VIP班。【高分VIP班】分为高分精英班、高分VIP-A班、高分VIP-B班、定制SVIP-A班、定制SVIP-B班,共五种班型。无论你是零基础的考研小白,还是经过多年系统训练的本专业考生,都能找到最适合自己的课程。

















回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /4 下一条

QQ|关注微信公众号|2024年广外考研群|明德尚行教育淘宝店铺|手机版|电话:18819455115|广外考研论坛 ( 京ICP备18034083号-5  

京公网安备 11010502043798号

GMT+8, 2024-11-15 01:51 , Processed in 0.089745 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc. Template Design By Gstudio - CreativeDiscuz!

快速回复 返回顶部 返回列表