设为首页收藏本站
打印 上一主题 下一主题

[经验交流] 26考研 | 广东外语外贸大学德语口译考研全年备考规划!超干货!

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-12-16 10:17:09 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
尽管经验不可以复制,但有些方法建议还是值得采纳的。下面小编根据广外高分学姐成功上岸经验,整理了广外德语口译考研复习全年规划,大家可以参考一下。
基础阶段(1月—4月)
初试考试科目
101|思想政治理论
全国统考科目,考试大纲、考试题型以教育部公布为准。
215|翻译硕士德语
1、《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年;
2、《当代大学德语》1-4册,外语教学与研究出版社,或同等水平高校德语教材;
3、《大学德语教程1》,上海外语教育出版社;
4、《大学德语教程2》,上海外语教育出版社;
5、有关德国政治、经济、社会、文化、历史、地理等国情方面的书籍。
361|德语翻译基础
1、《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年;
2、《当代大学德语》1-4册,外语教学与研究出版社,或同等水平高校德语教材;
3、《大学德语教程1》,上海外语教育出版社;
4、《大学德语教程2》,上海外语教育出版社;
5、有关德国政治、经济、社会、文化、历史、地理等国情方面的书籍。
448|汉语写作与百科知识
《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年。

公共课+专业课备考
215翻译硕士德语
①每天复习德语基础语法,并完成配套习题;保证语法熟悉,语法书过两遍及以上。
②每天一篇阅读选择题练习。
③每周两篇新闻中译德翻译。
361德语翻译基础
①每周两篇新闻中译德翻译。
②每天新闻阅读,积累词条。
③政府工作报告精读并总结概念。


重点阶段(5月—7月)
公共课+专业课备考
215翻译硕士德语
①保证语法每天复习,反复背诵
②阅读选择题练习
③每周一篇新闻翻译
361德语翻译基础
①每周一篇新闻翻译。
②视频学习,书本学习(推荐明德尚行教育蓝宝书,德语口译)
448汉语写作百科(4-9月)
①每天听新闻、读新闻。
②配套课程学习(明德尚行教育有全程班课选择,历届研究生授课)
③使用明德尚行教育蓝宝书,了解历届出现的真题


强化阶段(8月—10月)
重要时间节点
2025年09月(考研预报名)
全国硕士研究生入学考试网上预报名,预报名仅针对应届毕业生。网上报名时间为此期间每天9:00-22:00,考生自行登录“中国研究生招生信息网”(公网网址:http://yz.chsi.com.cn,教育网址:http://yz.chsi.cn)浏览报考须知,按教育部、考生所在地省级高校招生办公室、报考点以及报考招生单位的网上公告要求报名。考生按规定交纳报考费(考生办理报考手续交纳报考费后,不再退还)
2025年10月(考研正式报名)
全国硕士研究生入学考试网上正式报名,往届毕业生可进行网上报名,硕士研究生考生一律采取网上报名方式,逾期不再补报,也不得再修改报名信息;网上报名时间为此期间每天9:00-22:00。如果预报名时信息有误,可在正式报名期间修改,如果信息确定,在正式报名时不修改相当于报名成功。
2025年11月(现场确认信息)
全国硕士研究生入学考试报名信息现场确认。考生到本人所在的省、自治区、直辖市或者高校招生办公室公告指定的报考点现场确认信息。考生持本人身份证、学历证书(普通高校和成人高校应届本科毕业生持学生证)和网上报名编号,由报考点工作人员核对;考生确认本人网报信息;到报考点按规定采集考生本人图像信息(照相)。

公共课+专业课备考
政治
十月开始二轮复习,背松框架、查缺补漏
215翻译硕士德语
①保证语法每天复习,反复背诵
②阅读选择题练习
③每天德国网站新闻阅读,每周两篇翻译
④写作模板熟悉,每月两篇作文
361德语翻译基础
①每天德国网站新闻阅读,每周两篇翻译。
②写作模板熟悉,每月两篇作文。
③ 每天新闻阅读,积累词条。
448汉语写作百科
①每天听新闻、读新闻。
②配套课程学习(明德尚行教育有全程班课选择,历届研究生授课)
③使用明德尚行教育蓝宝书,了解历届出现的真题


冲刺阶段(11月—考前)
重要时间节点
2025年12月(打印准考证)
考生可凭网报用户名和密码登录“研招网”下载打印《准考证》。要多打几个作为备份。看到自己的考场信息之后要及时查阅路线与住宿的情况,需要住宿的考生需要及时预定宾馆。发现信息有误要及时提出修改,对任何细节存在疑问要及时与报考点取得联系,防止影响正常参加初试。
2025年12月底(正式考研初试)
101|思想政治理论、215翻译硕士德语、361德语翻译基础、448汉语写作百科。
公共课+专业课备考
政治
1. 十一月中旬开始主观题复习与背诵
2. 十二月练习模拟题
215翻译硕士德语
①阅读选择题练习
②每天德国网站新闻阅读,每周一篇翻译
③写作模板熟悉,每月两篇作文
④真题或者模拟卷,保持手感
361德语翻译基础
①每天德国网站新闻阅读,每周一篇翻译。
②2022年政府工作报告精读并总结概念。
③专业课可以选择明德尚行教育模拟卷或者是视频课程
448汉语写作百科
①背诵明德尚行教育蓝宝书名词解释真题。
②公文写作模板背诵,每月两篇写作练习。
③大作文素材积累,每月两篇写作练习。
④选择模拟卷,明德教育机构或者其他相似难度也可,仿真模拟,一定要规定自己,模仿考试时间,在规定时间完成,提前训练自己的手感,查缺补漏,一定要给自己找几套卷子练习。(11月中下旬或者12月中旬)


复试+调剂阶段(26年1月—5月)
重要时间节点
2026年春季(准备复试)
将公布考生分数,考生可以通过热线电话、网络等途径查询自己的考分。该阶段考生注意事项:查分后,如有分数上的疑问、立刻给目标院校招生办申请分数信息核对。根据周围同学的分数,和今年总体平均分数预测分数线。
2026年2月中旬(公布分数线)
学校陆续公布复试分线,考生需要及时核实自己是否通过复试分数线准备复试或者调剂。
2026年3月中上旬(核实分数范围)
看自己分数和排名,考前就复试,靠后就做好调剂准备,要密切关注分数线的公布情况核实自己是否通过复试分数线。
2026年3月中旬(参加复试准备)
全国各研招单位复试工作陆续进行,复试时间、地点、科目、方式由招生单位自定,复试办法和程序由招生单位公布,复试一般在4月中下旬结束,招生单位认为必要时,可再次复试,外国语听力及口语测试在复试进行,成绩计入复试成绩。
2026年3月中下旬(调剂)
调剂开始。各大招生单位应及时发布生源调剂信息,符合教育部调剂规定的考生,可在规定时间内通过“中国研究生招生信息网”登录调剂志愿,招生单位遴选出参加复试的考生名单,并通知考生复试,招生单位在规定时间内组织复试,并将复试结果通知考生,接收调剂生的招生单位向第一志愿单位发函调考试档案,做最后审核,确定是否拟录取。
\ | /
该阶段考生注意事项:密切关注各个研招单位公布出来的调剂信息,第一时间跟需要调剂的研招单位联系。调剂的关键和核心是信息以及信息的及时有效性!有调剂需求的考生在这个阶段要经常上网,密切关注信息。

提醒:很多考生分数下来后,看到没有过自己所报考院校的分数线,就立刻放弃了,这种做法是不对的。一志愿不行,还可以调剂,如果你很坚定的只想读自己所报考的院校,那么没办法,如果你可以接受“退而求其次”的做法,那么一定要抓住调剂的最后这个机会。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /4 下一条

QQ|关注微信公众号|2024年广外考研群|明德尚行教育淘宝店铺|手机版|电话:18819455115|广外考研论坛 ( 京ICP备18034083号-5  

京公网安备 11010502043798号

GMT+8, 2024-12-31 01:15 , Processed in 0.060270 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc. Template Design By Gstudio - CreativeDiscuz!

快速回复 返回顶部 返回列表