购书直达链接 #25版蓝宝书 推荐指数: ★★★★★ 编者: 直系学姐 推荐语: 只针对广外考研
一、 蓝宝书编者介绍 Carolina:广外西语口译拟录取,初试分数410+,基础知识扎实,一站上岸。有专四证书,Siele口语C1证书。对广外217和363这两门科目的考察具有较详细的了解,有自己学习的心得体会,能够帮助学生学习巩固专业基础知识同时掌握广外217翻译各方面知识点。
二、 蓝宝书内容构成 本书第一部分是广东外语外贸大学西班牙语口译专业概况总览,和考情介绍。方便同学们制定好自己的目标,分析自己的优劣势。
第二部分为翻译硕士西班牙语(217)。主要内容包括:1.语法词汇复习以及配套练习。2.文章阅读以及概述和评论的写作方法介绍。3.作文写作方法解析和范文模板,外加一份作文高级表达的附录。 第三部分为西班牙语翻译基础(363)。主要内容包括:1.词条互译,包括科技、时政、文化、谚语、成语、俚语、国际组织简写的词条。2.初级翻译技巧介绍。3.翻译练习及译例。 第四部分为模拟卷,217三套,363五套,附带答案与解析,方便同学们自我检测。需要注意的是,概述、评论、作文都是主观题,没有标准答案,给出的范例仅供参考。 编辑以及排版皆由人工操作,难免出现疏漏之处,望同学们能及时提出修正。
三、 蓝宝书独家优势 1、节约时间和精力,让你快速了解考试全貌,迅速进入备考状态。广外西班牙语口译的推荐书目远未覆盖考试内容,在备考过程中其实需要自己花大量时间、金钱去购买书籍,检索信息,查找有助于考试的内容。这部分的工作其实是相当费时费力,并且也会增加考生的无助感,动摇备考意志。本蓝宝书包含与考试内容高度匹配的知识点信息,全都是学长学姐在备考过程中自己的积累的、并在考后复盘之后进行补充的内容,让同学们迅速找到方向、少走弯路、提高应试能力。 2、本蓝宝书只针对广东外语外贸大学西班牙语口译217和363两门科目的备考,力图抓住广外风格,让同学们有针对性地进行备考,提升效率,把时间花在真的能够提分的点上。所以,如果你已经决定报考广外的西语口译,本蓝宝书是你的不二之选。 3、本蓝宝书对考试的各项内容均有涉及,让你对考试各个题型逐个突破,轻松应对考试重难点。 4、购买蓝宝书后,学姐全程陪伴,会有专门蓝宝书答疑群,及时为大家解答关于蓝宝书的问题,一路陪你坚持到底。
四、 蓝宝书使用建议 亲爱的学弟学妹们,相信你们在拿到这本蓝宝书的时候,已经做好了破釜沉舟,一搏广外的准备。我在一年前的此时也是如此,做了备考广外口译的决定,但是却苦于市面上能找到的辅佐备考的书籍却寥寥无几。 于是备考期间我一直在持续购入书籍,但是面对海量的内容却感到十分迷茫,不断在内心发问:“学这本书到底有用吗?”,“花在这本书上的时间值得吗?”。幸运的是,2023年广外西语口译的蓝宝书第一版问世,后经过学长学姐的更新,2025年蓝宝书终于与大家见面。 这本书是市面上仅有的针对广外西语口译备考书籍,也是历届学长学姐备考之后,精选出的真正能够为考试助力的知识。希望你在学习蓝宝书之前,已经巩固过了《现代西班牙语》前三册语法和词汇部分。蓝宝书会在此基础上,对翻译硕士西班牙语和西班牙语翻译基础两门考试中各个题型提供学姐汇总的内容和专门的练习,并配有两门科目的模拟题,以供学弟学妹考前预热。真诚地希望这本蓝宝书能够对你们有所助益。
五、 25版更新说明 本书相较于2024版,主要对以下内容做了重点更新: ①专业总览部分结合学长学姐经验,对考试科目和参考书目进行了更具体的分析; ②217翻译硕士西班牙语增加更多新题型的介绍和详解,写作部分新增了可以用到作文中的高级表达附录;③363西班牙语翻译基础的收录了更多的词条,节省同学们整理资料的时间; ④模拟卷部分为217准备了三套模拟卷,同时配备了参考答案。
六、 目录页以及内容页部分展示 目录页
内容页
七、 选择蓝宝书的四大理由
|