|
23广外英语翻译硕士MTI群489434993
学姐介绍
大家好,我是22级广东外语外贸大学英语口译拟录取的学姐,初试成绩为415+分。去年备考时看了很多师兄师姐的经验贴,给了我很大的帮助,这次成功上岸,我也希望能够和学弟学妹们分享我的心得体会,也算是记录这一年的考研生涯。
政治备考安排因为我是理科生,所以政治这方面基础是比较薄弱的。对比了徐涛老师、腿姐和肖教授编写的教材后,我选择了肖秀荣政治全家桶,内容逻辑清晰,重点突出,配套资料齐全(《精讲精练》、《1000题》、《核心知识点总结》、《肖四肖八》、《考前预测》等。为了补上政治短板,我跟了徐涛的全程班系统地学了一遍,6月下旬-8月刷全程班,9-11月主攻选择题,12月背诵大题。6月下旬-8月刷了一遍全程班,学习顺序是史纲—毛中特—马原—思修,这里建议的顺序是马原—史纲—毛中特—思修(因为那时我刚好要期末考试,却无心复习,就去看史纲解解闷,但是后面学到毛中特才发现很多内容与马原有关联,所以建议先学马原,为后面的毛中特打基础)。每天刷1~2个课程视频,视个人情况而定,同时配合1000题来巩固知识,及时复盘吸收。9-11月这段时间是强化阶段,由于在刷全程班的时候就做完了《1000题》,于是我找了徐涛的选择题做了一遍,整理错题,不懂的就看徐涛老师的讲解视频,然后回归课本巩固知识点。到了11月中旬,我开始刷模拟卷的选择题,肖四肖八、腿姐四套卷、徐涛六套卷等,检验选择题的学习成果。12月12月份就是冲刺阶段,意味着背诵也要抓起来了,但也不是盲目地背。我跟了腿姐的冲刺班,根据腿姐说的划分重点,整合了一些素材,做成电子版方便搜索。
357英语翻译基础备考安排单词背诵:之前试过百词斩,但是效果甚微就果断放弃了,后来用了不背单词,体验还不错就一直坚持用,里面有原汁原味的例句,方便理解单词的用法。单项选择题:这部分主要考察语法知识、词义辨析和词组(广外的考题大致是这样,但有些院校会出改错、同义词替换之类的题目,大家可以根据自己报考的院校着手准备)。我用了明德尚行蓝宝书、二笔综合、黄皮书和华研专四语法书,写了一本错题集,方便后期复习。阅读单选题:星火专八、黄皮书、明德尚行蓝宝书和上海高口。星火专八难度较大,出题角度比较刁钻,大家就当作拿来练练手感。
阅读简答题:上海高口套题。从7月到10月,我都坚持用这本书来练习简答题,学习如何组织答案,但是里面的文章都是很久以前的,而考试的文章大都是新鲜出炉的外刊素材,所以学弟学妹们一定要坚持阅读外刊,了解英语母语者是如何谋篇布局的。作文:说来惭愧,直到11月份我才开始写作文,根据去年的社会热点去必应搜集素材,做成思维导图。期间参考了专八写作精品范文,学习写作的逻辑。用到的公众号有Soren经济学人双语精读和中环双语精读,可以学到很多实用的表达和写作素材。211翻译硕士英语备考安排词条互译明德尚行蓝宝书、《黄皮书词条互译》、中国日报双语新闻、翻译硕士考研网、政府工作报告3-8月: 这段时间主要用来背诵和默写翻译硕士考研网以及中国日报的词条(比较多)。三月份开始收集中国日报双语词条,一直到考研前两周。9-12月: 主攻黄皮书、明德尚行蓝宝书和政府工作报告词条互译一定要动手写才知道自己有没有掌握,不要因为提笔忘字而犯低级错误。值得注意的是,备考期间切勿两耳不闻窗外事,要特别关注时政。词条互译往往和实时热点密切相关,备考时要重点关注新闻常出现的热词,或者是国家领导人在各种重大场合经常提及的概念,比如说“全过程人民民主”,果不其然,今年广外就考了这一词条。
英汉互译资料:二笔实务、黄皮书、张培基英译现代散文1、2021政府工作报告公众号:翻译大王、老徐公众号3-6月: 主要练习政经类。我把二笔实务教材大部分文章都练了一遍,政府工作报告则摘取部分来练,主要是为了熟悉词条,积累一些专业词汇。7-12月:主攻文学翻译,暑假主要是坚持每天练一篇文学翻译。练习素材是张培基英译现代散文,先自己翻一遍,然后对照译文和讲解,看看自己的翻译思路和参考译文的翻译思路有何不同,进而优化自己的译文。到了后期就拿翻译大王和黄皮书来练。当时我做了电子版,把需要完善的地方都做了批注,方便后期复习。建议基础薄弱/跨专业/备考不知从何下手的同学,可以选择报读明德尚行辅导班,广外直系高分学长、学姐亲自授课,课程结合了初试重难点和真题题目进行剖析讲解,合理高效地抓住备考重点,调整学习节奏,上岸更有把握(报读过的学长、学姐都好评如潮)
448汉语写作与百科知识备考安排名词解释资料:明德尚行蓝宝书、翻译硕士考研网、政府工作报告、百度百科学习办法:这部分占比比较高,所以我花了大部分时间去整理名词,根据不同领域进行分类,做成了一个文档,大概有70页,但很可惜我背的只考了6个左右,只能靠临场发挥能力,从“是什么、为什么、怎样做”的角度解释词语,也就是“含义、背景、措施”三方面着手。在考场上有几个词条是我在习大大讲话中见过,我就根据讲话内容和自己的理解写了下来。这再次证实,备考时也要关注时事和社会热点,以备不时之需,遇到不懂的词条一定要百度,了解其真正含义。时间轴:从4月份我就开始收集各大名词,考前两周才停下。4到8月没怎么背名词,以了解为主,到了9月份就开始背诵了,在背诵的同时也不断加入新的名词,扩充知识库。
公文写作资料:明德尚行蓝宝书学习办法:这部分我是考前一个月才开始准备的,公文难度不大,只要能够分清公告文类型、记住格式要求即可。公文我拿广外的真题练了三周,关键是分辨公文类型,熟悉格式。大作文资料:人民日报评论、黄皮书学习办法:大作文我也是考前抱抱佛脚,没有怎么练。大概到了11月中旬才开始抓起来(学弟学妹千万不要学我,能尽早准备就尽早准备,不然后期会觉得时间不够,毕竟大作文也是占据了半壁江山的)。人民日报评论有很多针砭时弊的文章,非常适合积累写作素材,我会利用零碎时间看上几篇文章,了解社会热点。写在最后最后想和学弟学妹们说,心态真的很重要。考研期间心情起伏是很正常的,可能会自我怀疑、甚至想放弃,但是要告诉自己行百里者半九十,能坚持到最后的其实不多。只要坚定地朝着既定目标前进,制定好复习计划,保持良好的心态,就一定会看到自己想要的结果。回顾这一年走过的路,我很感谢自己坚定不移地走下去,或许曾失落过、自我怀疑过,但未曾想过放弃,我不希望自己过去一年的努力付诸东流,所以我一直告诉我自己我可以的。我也一直坚信上天不会辜负每一位有心人,只要付出努力,就一定会有收获。希望这篇小小的经验贴能够给学弟学妹们带来帮助,也祝愿你们梦想成真,成功上岸!期待明年广外见面呀!明德尚行教育——专注广外考研辅导蓝宝书&课程辅导
广外考研必备【蓝宝书】
2023年广外考研一对一辅导课程
2023年广东外语外贸大学考研集训营
2023年广东外语外贸大学考研培优全程班
2023年广东外语外贸大学考研高分VIP班
学员喜报&好评22考研「拟录取喜报」第二波!沾沾喜气
22考研丨明德尚行学员第一波拟录取喜报
又双叒叕押中题了!这些题我们都做过!
21广外考研学员满屏400+成绩!
助你上岸广外,明德尚行教育是认真的!
明德尚行教育第三波喜报!一起见证!
报就对了!广外考研课程火热开讲中......
|
|