summary
1.在人际交往中我们总是避免冲突,寻求和谐相处,但冲突不一定是坏的
2.冲突有利于促进问题的解决和决策的制定,调和各方的不同意见,可促进日后的协作。
3.美国人喜欢避免冲突,而以中国为代表的东方文化中会看到冲突的两面性,把冲突当作危机,也当作机遇。
4.冲突有利于集思广益,避免错误,加强决策的有效性。
5.太多冲突了也不好,会伤害团队成员之间的感情。
英译中:
if i were a boy again,i will school myself into the habit of attention,i would let nothing come between me and the subject in hand,i would remember that a good skater never stater in two directions at once,the habit of attention becomes part of our lift if we begin early enough,i often hear grown-up people say :i could not fix my attention on the lection or book although i wish to do so,the reason is,the habit was not formed in youth.
if i were to live my life over again,i would pay more attention to the cultivation to the memory,i would strengthen that faculty by every possible means and on every possible occasion,it takes little hard work at first to remember things accurately but memory soon helps itsself and takes little trouble,the early cultivation becames a power.
if i were a boy again,i would look on the cheerful side,life is very much like a mirror,if you smile upon it ,it smiles back upon u,but if u frown and look doubtful on it ,it will give u a similiar look in return.
inner sunshine warms not the heart of the owner,but of all in contact with it .who shuts love out,in turn shall be shout from love
假如我又回到了童年,我就要养成专心致志的习惯;有事在手,就决不让任何东西让我分心.我要牢记:优秀的滑冰手从不试图同时滑向两个不同的方向.
如果及早养成这种专心致志的习惯,它将成为我们生命的一部分.我常听成年人说:“虽然我希望能集中注意听牧师讲道或读书,但往往做不到.”而原因就是年轻时没有养成这种习惯.
假如我现在能重新开始我的生命,我就要更注意记忆力的培养.我要采取一切可能的办法,并且在一切可能的场合,增强记忆力.要正确无误地记住一些东西,在开始阶段的确要作出一番小小的努力;但要不了多久,记忆力本身就会起作用,使记忆成为轻而易举的事,只需及早培养,记忆自会成为一种才能.
假如我又回到了童年,我就要培养勇气.一位明智的作家曾说过:“世上没有东西比勇气更温文尔雅,也没有东西比懦怯更残酷无情.”
我们常常过多地自寻烦恼,杞人忧天.“怕祸害比祸害本身更可怕.”凡事都有危险,但镇定沉着往往能克服最严重的危险.对一切祸福做好准备,那么就没有什么灾难可以害怕的了.
假如我又回到了童年,我就要事事乐观.生活犹如一面镜子:你朝它笑,它也朝你笑;如果你双眉紧锁,向它投以怀疑的目光,它也将还以你同样的目光.
内心的欢乐不仅温暖了欢乐者自己的心,也温暖了所有与之接触者的心.“谁拒爱于门外,也必将被爱拒诸门外.”
汉译英:
粤港澳大湾区建设对国际投资者而言也是难得的新机遇。大湾区打造“一带一路”海陆空综合物流交通枢纽,需要打通基础设施,升级航运物流;建设国际科技创新中心,需要吸引和对接全球创新资源,推进联合研发;构建具有国际竞争力的现代产业体系,需要支持新一代信息技术、生物技术、高端装备制造、新材料、文化创意等产业发展;共建宜居宜业宜游的优质生活圈,需要加大对生态环境、教育、医疗、休闲娱乐等领域投入。这些都是新经济发展的重要方向,国际投资者参与合作的潜力巨大。
The Greater Bay Area will also be a rare opportunity for international investors. In order to become a comprehensive transport and logistical hub for the Belt and Road, the area needs to enhance regional infrastructure connectivity and upgrade the shipping and logistical services. It needs to attract more innovation resources and promote joint research so as to serve as an international science and innovation center. It needs to support industries such as new generation IT, bio-tech, high-end equipment manufacturing, new materials and creative culture, as it hopes to build a modern industrial system with global competitiveness. The Greater Bay Area also aims to build a high quality urban community that is good for living, working and leisure, thus it needs greater input in eco-environment, education, health and entertainment services. The great economic demand holds huge potential for international investors.
目前,内地+香港+外国三方合作已经有一些比较成熟的模式。(如总部在深圳、生产基地在惠州、海外业务通过香港的“TCL模式”,内地企业到香港上市再走向世界的“腾讯模式”、香港科技灵感在内地大展宏图的“大疆模式”等。)[括号里面的内容删掉了]这些成功故事充分展现了港粤优势互补、合作共赢的光明前景。
We have already observed some good models of the tripartite cooperation. The home appliance giant TCL, with its headquarters and production base in Guangdong, spreads its business overseas through Hong Kong. WeChat operator Tencent has become a global player after getting listed on the Hong Kong Stock Exchange. The drone maker Dji, a result of scientific inspirations from Hong Kong, is excelling in the mainland market. These success stories fully demonstrate the bright prospects of win-win cooperation between Hong Kong and Guangdong.、
作文:
科技发展,我们都喜欢和使用科技,科技怎么影响人与人的关系?它夺走了人们的person to person interaction 吗?让人孤独吗?说你的观点。