设为首页收藏本站
打印 上一主题 下一主题

[经验交流] 26考研 | 广东外语外贸大学朝鲜语口译考研官方参考书目+推荐书目(附图片)

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-11-25 10:05:29 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1
初试考试科目
① 101 思想政治理论
② 216 翻译硕士(朝鲜语)
③ 362 翻译基础(朝鲜语)
④ 448 汉语写作与百科知识

2
官方初试参考书目
216 翻译硕士(朝鲜语)
《初级韩国语(上)》,全永根主编,广东人民出版社,2019年;
《初级韩国语(下)》,全永根主编,广东人民出版社,2020年;
《中级韩国语教程(上)》,全永根主编,世界图书出版社,2010年。
《中级韩国语教程(下)》,全永根主编,世界图书出版社,2010年。
362 翻译基础(朝鲜语)
《韩中翻译教程》,张敏、朴光海、金宣希编著,北京大学出版社,2012年;
《汉朝朝汉翻译基础》,金永寿、全华民主编,延边大学出版社,2009年;
《韩国语口译教程》,尹敬爱、权赫哲、吴绍姃编著,大连理工大学出版社,2012年。
448 汉语写作与百科知识
《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年。
参考书目使用心得
1、《中级韩国语教程(上,下)》这两本书里面有原题以及有重难点的总结;
2、《韩国语口译教程》这一本书初复试都是最重要的,该书涵盖了政治,经济,教育,科技等方面的翻译知识以及中韩对照的词条翻译练习。

3
专业课学姐推荐书目
明德尚行朝鲜语口译蓝宝书
蓝宝书使用心得
1、本书中备注三星是必须掌握,二星是着重掌握,无备注是基本掌握。2、首先,大家要对往年真题的题型和出题方向进行一个细致的了解。这样才能使后期的备考更有方向性和针对性。3、其次,学姐归纳在蓝宝书中的单词、语法、范文、练习等内容都是非常重要的。但这不意味着这就涵盖了所有考试中会考到的内容。语言的学习是无止境的,大家一定要在使用这本书的过程中不断积累、不断丰富书中的内容,及时进行补充很重要。4、最后,本书的精华在于后面的三套模拟题,这完全是按照广外的题型来编写的。
明德尚行448汉语写作与百科知识蓝宝书
蓝宝书使用心得
1、从拿到蓝宝书的这一刻开始,希望同学们就要从两个方向去努力,提高自己的汉语写作水平,扩大自己的知识面。2、提高汉语书面表达的水平,包括确保自己的写作当中不会出现病句,成语谚语、标点符号都使用正确。3、扩大自己的知识面。翻译需要上知天文,下知地理,需要通百艺,专一长,建议23级的同学们名词解释的复习以时事类为主,同时兼顾其他内容,最好做到把本蓝宝书的名词过一遍。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /4 下一条

QQ|关注微信公众号|2024年广外考研群|明德尚行教育淘宝店铺|手机版|电话:18819455115|广外考研论坛 ( 京ICP备18034083号-5  

京公网安备 11010502043798号

GMT+8, 2024-12-22 21:18 , Processed in 0.055276 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc. Template Design By Gstudio - CreativeDiscuz!

快速回复 返回顶部 返回列表