|
@高
1、补短板:to improve weak links
2、商品住宅:commodity housing
3、增后劲:to increase the potential for (economic development)
4、市场主体:market entity
5、绩效考评:performance appraisal
6、资源开发:resource development
7、亚投行:AIIB(Asian Infrastructure Investment Bank)
8、资金通融:financing
9、团结互信:solidarity and mutual trust
10、责任共同体:community of shared responsibility
11、供给侧改革:supply side reform
12、精准扶贫:targeted poverty alleviation
13、严禁烟火:No Burning
14、如厕后请冲厕:Please flush the toilet after use
15、排队购票:to queue up/line up for tickets ; line up to buy tickets
16、a shortfall in capital:资金短缺
17、environmentally-friendly technology:环保技术
18、financial standing:财务状况
19、the date of issuance:签发日期
20、earnings report:收益报告(表)
21、a competitive price:竞争价格
22、the port of destination:目的港
23、business scope:业务范围
24、money market fund:货币市场基金
25、running account:往来帐户
26、reserve for depreciation:折旧准备
27、relief measure:救济措施
28、financial recession:金融衰退,金融危机
29、technological prowess:技术实力
30、monetary stringency:银根收缩
二、段落翻译
英译汉
应该是选自An American Tragedy(By Theodore Dreiser),有部分改动。
Today, being driven by the necessity of doing something for himself, he entered the drug store which occupied the corner, finding a girl cashier in a small glass cage near the door, asked of her who was in charge of the soda fountain.
Interested by his uncertain manner, as well as his deep and rather appealing eyes, and instinctively judging that he was looking for something to do, she observed, “Why, Mr. Sector, there, the manager of the store.” She nodded in the direction of a short, meticulously dressed man of about thirty-five, who was arranging an especial display of diamond necklaces on the top of a glass case.
Clyde approached him, being still dubious as to how one were about getting anything in life. Finding him engrossed in what he was doing, Clyde stood first on one foot and then on the other, until at last, sensing someone was hovering about for something, the man turned, “well?”, he asked.
“You don’t happen to need a soda fountain helper, do you?” Clyde cast at him a glance that said as plain as anything could, “if you have any such place, I wish you would please give it to me. I need it.”
“No, no, no,” replied the man, who was blond and vigorous and by nature a little irritable.
He was about to turn away, but seeing a flicker of disappointment and depression pass over Clyde’s face, he turned and added, “Ever work in a place like this before?”
“No place as fine as this. No, sir.” replied Clyde. “I’m working now down at Mr. Klinkle’s store, but it isn’t anything like this one and I’d like to get something better if I could.”
“Uh,” went on the man, “Well, that’s reasonable enough. But there isn’t anything here right now that I could offer you. We don’t make any changes. But if you’d like to be a bell-boy, I can tell you where you might get a place. They are looking for an extra boy in the hotel inside there right now. The captain of the boys was telling me he was in need of one.
Then seeing Clyde’s eyes suddenly brightened, he added, "But you mustn’t say that I sent you, because I don’t know you. Just ask for Mr. Squires inside there, under the stairs, and he can tell you all about it.” 【442 words】
汉译英(广外不考本地,改考清华也是醉了)
我只是清华几万校友中的一个,现已不在清华工作,然而一说起这所学校,至今像年轻时一样兴奋,话也说不完似的。
清华吸引人的究竟是什么?它有很好的校园,装备,但这些别校也有;它的历史也不是很长,世界大学中,成立已几百年的有的是;想来想去,还是由于清华的人,或者说清华人和中国历史的特殊关联。
说起清华人,我怀念我的老师们。大学一年级,俞平伯、余冠英两先生教我国文,一位教读本,一位教作文,都亲切而严格,有一次余先生指出我作文中的错误,但又要我多写几篇给他看。二年级,贺麟老师教我西洋哲学史,见了我长达百页的英文读书报告不仅不皱眉,反而在班上表扬我;正是在他的指导之下,我读了不少古希腊哲学家著作的英译,真有发现新星球似的喜悦。
我们这一级(1935-1939)还有一段特殊经历,即抗日战争的锻炼。我们两年在清华园度过,两年在长沙、南岳、蒙自、昆明度过。有的同学进入解放区打游击,大多数在大后方直接或间接地参加战争工作。【395字】 |
|