注:各位考生可以通过选择标清、高清和超清模式来播放视频。如果无法播放该视频请点击https://v.qq.com/x/page/v0888ht2mwc.html链接播放。
主题答疑会【活动主题】2020年广东外语外贸大学法语口译考研答疑活动 【答疑科目】214+360
【答疑主办】明德尚行教育
【答疑时间】6月21日下午3点准时开播
【答疑学长】19级赵学长,初试第九名,复试第4名,总成绩第五名,专四良好专八优秀,在校期间通过DALF C1和DALF C2考试;参加了第二十四届、第二十五届湖北省法语翻译大赛并法语翻译大赛并分获三等奖和二等奖。 (群内领取答疑会直播免费入场劵) 微信号:gdufskaoyan(小莉老师) 【答疑流程】①主题授课分享30分钟 ②答疑解惑环节30分钟 【答疑说明】 现黄金备考阶段,学姐学长会根据大家现阶段的复习准备情况给出合理的复习建议,同时也会解答专业课相关问题。大家目前对专业课复习有什么疑问,请大家以留言的形式把问题留在下方,谢谢配合~
问题越多,我们学姐准备的也就越充分,达到高效回答大家问题的效果! 我们会尽量至少每个月都会给大家做一次免费答疑会,问题越多答疑次数越多时间越近!大家可以互相转发,战友的问题可能也是你的问题!
【本次答疑已解答的问题】 1.请问翻译硕士法语的作文都是argumentatif类型吗,或者有什么别的类型可能会考到呢? 2.学习效率很低,要复习的内容太多,担心看不完,很烦躁 3.请问如何具体检验和提高自己的翻译能力呢?是不断在记忆中汲取经验嘛? 4.每次看法媒文章感觉抓不到重点,看一会就有些看不下去,也就是积累一些陌生单词。请问是怎么利用法媒的? 5.文学内容太广泛,不知道该怎么下手 6.不清楚自己与竞争者之间的差距,对自己的水平没有认识不足 对广外的难度认识不足 7.需要每天花两个小时来练习听力吗? 8.看过以前学姐学长经验贴,面试时法译汉资料读一遍之后就需立即开始翻译,如何提高两种语言快速转换的能力呢? 9.请问学长学姐是如何保持高效复习的 10.有人说翻译只要把事情说清楚就可以了,如果翻译的词汇句型大家都看明白了都能说明白意思了 ,那怎么样评判一个翻译的好坏呢。 11.能不能介绍一下你的词汇记忆方法? 12.初试准备过程中有必要复习英语吗?还是复试之前再准备?需要准备的话应花多少时间呢?
大家可以互相转发,汇总到本群,战友的问题可能也是你的问题! 20广外法语口译考研群:864213770 提问前请浏览上面问题,请勿重复提问!谢谢您的配合
你们的热情,才是我们的动力!! 19级拟录取高分学姐学长将为大家解答疑惑~免费答疑会将在微信群举行,还未进入微信答疑群的同学请速速添加微信 小莉老师:gdufskaoyan(备注报考专业信息)
|